The just-released Only in Theaters DVD is now available for sale at all seven of our theaters. In his recent Film Factual review of the release, Brent Simon described the film as “a rich and fortifying watch, and it thankfully isn’t fanciful enough to peddle easy solutions, or clear skies on the horizon. It’s funny and sad and at times emotionally piercing, but most of all it’s honest — a quality we should all want more of in movies, big and small.”
Hirokazu Kore-eda’s “staggeringly heartbreaking” MONSTER opens Friday.
Gently devastating in its compassion, Monster, the latest from Japanese master Hirokazu Kore-eda (After Life, Shoplifters, Broker), is a masterpiece of shifting perspectives that defies expectations. It begins with a mother who confronts a teacher about her child’s behavioral changes. This is the first time Kore-eda has directed a film he did not write in almost 20 years. (The film was the last scoring project by Ryuichi Sakamoto.) We open Monster this Friday at the Laemmle Monica Film Center, Glendale, Town Center/Encino and Claremont 5.
Leading film critics have weighed in:
“Monster is one of the finest films of the year, and its structure — like its circle of characters — carries secrets that can only be unraveled through patience and empathy.” ~ Natalia Winkelman, New York Times
“There is so much beauty in Monster, and so much sadness.” ~ Bill Goodykoontz, Arizona Republic
“Monster’s three perspectives are not so much in argument with one another as they are pieces of the same puzzle. And once they are locked together, the final portrait is staggeringly heartbreaking.” ~ Barry Hertz, Globe and Mail
“While Monster depends on dramatic irony and revelatory twists, it’s also a showcase for director Hirokazu Kore-eda, whose knack for collaboration brings out the best in his actors, especially his younger cast members.” ~ Simon Abrams, RogerEbert.com
“One of the director’s finest, its thematic scope and emotional power growing with each new revelation.” ~ Nick Schager, The Daily Beast
“Across the film, you can feel the push and pull between a master technician who built his career on the patient, delicate plucking at our heartstrings and his newfound desire to please a wide audience with the broadest of affective strokes.” ~ Kyle Turner, Slant Magazine
“Monster is another striking piece of work from a master, a movie that’s so carefully calibrated that you get lost in these characters, forgetting they’re performers and not people caught up in a genuinely traumatic chapter of life.” ~ Brian Tallerico, RogerEbert.com
“Monster keeps its secrets until its final moments, leaving us with the feeling that we have earned its trust and are worthy of the precious, beautiful truths that lie at its heart.” ~ Alexandra Heller-Nicholas, AWFJ.org
“A case of Kore-eda’s incredible felicity in handling child actors, or perhaps the kids challenging and inspiring Kore-eda yet again.” ~ Namrata Joshi, The New Indian Express
“Kore-eda is a master of directing children’s performances, so it’s no wonder that Monster is at its best when there are no adults on screen, the children living in their own world of fantasy and adventure and emotion.” ~ Alissa Wilkinson, Vox
FANNY AND ALEXANDER 40th Anniversary Holiday Season Screenings of Bergman’s Final Masterpiece December 13.
The Anniversary Classics Series and Laemmle Theatres present 40th anniversary screenings of Ingmar Bergman’s semi-autobiographical masterpiece FANNY AND ALEXANDER (1983) on Wednesday, December 13 at 7:00 PM at four Laemmle locations: the Royal, Newhall, Glendale, and Claremont. The Academy Award-winning film is the last entry of the year of the popular Anniversary Classics Abroad series, and a timely program for the holiday season.
Bergman, one of the greatest and most influential film directors of all time, was a towering figure in international cinema who came to prominence in the mid-twentieth century “golden age of the arthouse” era, with such meditative classics exploring the psyche and soul as ‘The Seventh Seal,’ ‘The Virgin Spring,’ ‘Through a Glass Darkly’ (the latter two winning consecutive Foreign Film Oscars in 1960-61), ‘Persona,’ and expanding into the 1970s with ‘Cries and Whispers,’ a best picture Oscar nominee in 1973, and ‘Scenes from a Marriage’ among others. In the 1980s the Swedish auteur originally planned his memory piece FANNY AND ALEXANDER as his cinematic swan song, with a six-part version for television along with a shortened theatrical release, which premiered internationally first. The theatrical version went onto global acclaim and is widely considered one of Bergman’s finest films.
Set in the first decade of the twentieth century, the film opens with the Ekdahl family’s Christmas celebration, with extended family members and servants gathering for a merry holiday in the town of Uppsala (Bergman’s birthplace). The film unfolds principally through the eyes of ten-year-old Alexander Ekdahl (Bertil Guve) and his younger sister Fanny (Pernilla Allwin) who are soon separated from this warm family after the death of their actor-manager father, and the subsequent marriage of their mother (Ewa Froeling) to a strict, cold bishop (Jan Malmsjo). Familiar themes of religious zealotry, which Bergman explored throughout his career, are reexamined with a ghostly supernatural touch in Bergman’s haunted memories of his own clergyman father.
Plaudits for the film ranged from Variety’s “a sumptuously produced period piece (with) elegance and simplicity,” to Vincent Canby in The New York Times, “a big, dark, beautiful, generous family chronicle,” as a prelude to both the New York Film Critics and L.A. Film Critics naming it the best foreign film of the year. Mick LaSalle in the San Francisco Examiner described it as “an epic family film that revisits Bergman’s favorite subjects—marriage, passion, infidelity, death, God—and yet in ways more generous and less austere than in his other films.” Peter Bradshaw in The Guardian praised “the glorious acting ensemble, an amazing collection of pure performing intelligence,” and summarized the film as “a brilliant—in fact maybe unique—fusion of Shakespeare and Dickens.”
The film went on to garner a record six Academy Award nominations, with directing and writing nods for Bergman, along with four wins: Foreign Language Film (Bergman’s third), Cinematography (Sven Nykvist, his consummate collaborator over two decades and his second win, both with Bergman), Art Direction (Anna Asp), and Costume Design (Marik Vos-Lundh). The four Oscars were the most for an international film in the twentieth century, and a fitting tribute to the legacy of a master filmmaker. Experience FANNY AND ALEXANDER back on the big screen this holiday season for one showing only on December 13.
Documentary classic THE WILD PARROTS OF TELEGRAPH HILL 20th Anniversary Release with the Filmmaker in Person for Q&As.
An uncommon bond between man and nature is the focus of Judy Irving’s wonderful and informative documentary, The Wild Parrots of Telegraph Hill. The film follows Mark Bittner, an unemployed aging hippie, who lives off the kindness of strangers in the titular San Francisco neighborhood. His life takes on new meaning when he starts feeding a flock of wild Conures, a breed of parrot noted for its green body and cherry-red head. Native to Argentina, the birds soon feel comfortable enough to feed while perched all over Mr. Bittner. Being outcasts who yearn to remain free, a mutual respect is born between them. Daily routine soon leads to growing crowds of curious passersby, as Bittner becomes something of a local celebrity. Based on his up-close observations, Bittner gains some keen insight into the behavior of individual birds, giving them names. The resulting portraits of Connor, Mingus, Olive, Pushkin, Picasso, Sophie, and Tupelo prove that these amazing creatures deserve star credit in their own right.
Wild Parrots features some incredible close-ups, rare in-depth glimpses into the unique and often amusing habits and activities of one flock of parrots, and also a surprise ending.
We’re screening the film tonight at the NoHo, tomorrow at the Royal, and December 1-7 in Glendale. Irving will participate in Q&As tonight at the NoHo, tomorrow at the Royal, and after the December 2 & 3 screenings at the Glendale. Joe Lindner, Academy of Motion Picture Arts and Sciences Preservation Officer, will moderate the Q&As on Nov. 29th and 30th. Screenwriter Elliott DiGuiseppi will moderate the Q&As on Dec. 2 and 3.
Irving recently wrote a piece about her film for Talkhouse. A key passage about her method:
NEW WILD PARROTS TRAILER from Judy Irving on Vimeo.
“Thoroughly entertaining, completely unpredictable” Finnish Romantic Comedy FALLEN LEAVES opens Wednesday.
The latest deadpan gem from living legend Aki Kaurismäki is a romantic comedy, but discard any preconceived notions about what that connotes. Fallen Leaves looks, sounds and moves audiences unlike a typical, predictable rom-com or most movies, for that matter. It’s sui generis and will almost certainly make the Oscar shortlist for Best International Film, and rightly so. The nation’s top film critics agree, declaring it one of the best movies of the year:
*
“[A] weirdly beguiling delight.” ~ Peter Sobczynski, RogerEbert.com
“Aki Kaurismäki’s deadpan dark comedy dips with style and just a hint of weird whimsy into the lives of his working-class characters, and the tableaux he crafts give off the whiff of a Finnish spin on Hopper’s alienated figures.” ~ Alissa Wilkinson, Vox
“Fallen Leaves is, for all its intended quietness, one of the most trenchant works about modern life to emerge in cinemas, post-pandemic.” ~ David Sims, The Atlantic
“Aki Kaurismäki’s latest is deeply alert to the sensory pleasures of the world.” ~ Carson Lund, Slant Magazine
“Fallen Leaves, short, sweet and utterly delightful, is the kind of movie that’s so charming, you want to run it back the moment it’s over.” Jake Coyle, Associated Press
“The key to this movie’s winning emotional delicacy is its formal sturdiness. Every shot has a specific job to do and does it well. The performances are measured and restrained.” ~ Glenn Kenny, RogerEbert.com
“There’s life boiling under the simple surfaces, which is both Kaurismäki’s aesthetic mantra and his great theme. At their best, these quiet, cool films tear you to pieces. Fallen Leaves already feels like one of his signature works.” ~ Bilge Ebiri, New York Magazine/Vulture
We open the film Wednesday, November 22 at the Royal and December 1 at the Laemmle Glendale, Monica Film Center and Town Center.
Todd Haynes’ MAY DECEMBER and the 35th Anniversary of the Mighty Zeitgeist Films.
For much of cinema history, the sight of a big Z slashing across the screen promised the fictional adventures of a sword-wielding caped crusader, but starting in 1988, that big red Z started to stand for something else amongst discerning cinephiles, as real life heroes Nancy Gerstman and Emily Russo believed there was a better way forward for the films they loved. Starting Zeitgeist Films out of a small West Village apartment after working a variety of jobs in film distribution, the two have played an outsized role in shaping film culture in the decades since, taking a quality over quantity approach to making room in a crowded American theatrical marketplace for some of the most daring work from around the world. Limiting their acquisitions to a manageable slate of four to five releases a year where each one would receive their undivided attention, a necessity when championing artists such as Bruce Weber (“Let’s Get Lost”), Peter Greenaway (“The Draughtman’s Contract”), Derek Jarman (“Blue”) and Guy Maddin (“Cowards Bend at the Knee”) without deep pockets, the duo has not only had the foresight to see the enduring nature of the films themselves that they release, but the value of time in how much they put into each film and how it has afforded them the sustainability to keep going.
“We noticed that there were companies that started that spent a lot of money on films and would acquire a lot and those companies went out of business extremely quickly,” Gerstman said recently on the occasion of the company’s 35th anniversary. “And we wanted to stay in business and we were able to.”
Their latest milestone has led the Metrograph in New York to pay Zeitgeist a much-deserved month-long tribute with an in-theater 13-film retrospective, kicking off this Friday with Gerstman and Russo introducing a newly spiffed up 4K restoration of “Sophie Scholl: The Final Days,” Marc Rohemund’s unfortunately all-too-relevant WWII tale of the Munich University student who stood up against the infiltration of Nazi thought at school, and an additional 20 films being made available on the theater’s streaming service Metrograph-At-Home, tilting towards the visionary meta-fiction works from Yvonne Rainer, Atom Egoyan and Jennifer Baichwal that the distributor pushed long before such playful documentaries were in fashion. Guests of the series such as Raoul Peck (“Lumumba”), Christine Vachon (“Poison”) and Astra Taylor (“Examined Life”) reflect the range of Gerstman and Russo’s belief in taking advantage of the big screen’s ability to hold a variety of perspectives, yielding a catalog deep with films where the ordinary becomes extraordinary simply by telling stories that have been overlooked, particularly when it comes to the hidden histories of women and gay life in the 20th century.
With the machinery they’ve built over the years, Gerstman and Russo have celebrated the careers of free-thinking artists and activists as a home to documentary profiles of filmmakers such as Maya Deren (“In the Mirror of Maya Deren”) and Alice Guy Blache (“Be Natural”), photographers Cecil Beaton (“Love Cecil”) and Bill Cunningham (“Bill Cunningham: New York”) and intellectuals Noam Chomsky (“Manufacturing Consent”), Hannah Arendt (“Vita Activa”) and Slavoj Zizek (“The Pervert’s Guide to Ideology”) while helping launch so many others, picking up on the early promise in the work of Todd Haynes (“Dottie Got Spanked”), Laura Poitras (“The Oath”), Chaitanya Tamhane (“Court”), Talya Lavie (“Zero Motivation”), and Andrey Zvyagintsev (“Elena”). (Only they could arrange for a documentary to be made about the stop-motion animation maestros the Brothers Quay made by Christopher Nolan, whose first film “Following” they shepherded to theaters.)
As Gerstman and Russo readily acknowledge, the work has only gotten more difficult as time has gone on, but leaning on good taste and institutional knowledge, they have beaten the odds to become a pillar of arthouse cinema and in having such a hand in bringing important voices into those sacred spaces, it was truly an honor to get to speak to them on the eve of their retrospective at the Metrograph, which may be a short distance from their offices, but involves a journey that cuts across multiple countries and decades as they’ve brought global cinema to the city and beyond.
Click here to read the interview.
“When working on the readings of ORLANDO something started to happen–we brought Woolf into a contemporary, non-binary world, and a sort of joyful, amusing adventure began to occur in how we experienced her words.” Paul B. Preciado on ORLANDO: MY POLITICAL BIOGRAPHY, Opening November 17.
“Come, come! I’m sick to death of this particular self. I want another.” Taking Virginia Woolf’s novel Orlando: A Biography as its starting point, academic virtuoso-turned-filmmaker Paul B. Preciado has fashioned the documentary Orlando: My Political Biography as a personal essay, historical analysis, and social manifesto which premiered and took home four prizes at the 2023 Berlin Film Festival. For almost a century, Woolf’s eponymous hero/heroine has inspired readers for their gender fluidity across physical and spiritual metamorphoses over a 300-year lifetime. Preciado casts a diverse cross-section of more than twenty trans and non-binary individuals in the role of Orlando as they perform interpretations of scenes from the novel, weaving into Woolf’s narrative their own stories of identity and transition. Not content to simply update a seminal work, Preciado interrogates the relevance of Orlando in the continuing struggle against anti-trans ideologies and in the fight for global trans rights.
We open Orlando: My Political Biography November 17 at the Royal, Town Center and Claremont and November 24 in Glendale.
Preciado was recently interviewed by Michael Joshua Rowin:
When did you first read Virginia Woolf’s Orlando, and when did you first consider making it the subject and point of departure for your film?
Well, I read the book when I was fifteen, studying English literature at school. The book was not presented as a transgender book or anything like that — it was just presented to us as a book full of adventures.
I was born in 1970s Spain, when it was still a fascist country. I was brought up as a straight Catholic in a fascist context, and reading Virginia Woolf as a teenager was amazing, because suddenly a whole new horizon opened up to me. Before I had heard of anybody having had a sex change–which is what we called it at the time–that idea became possible for me, the reality of becoming someone else became possible for me because of that book. Which I find fascinating, because in a sense fiction became politically more powerful than reality itself.
So that book has always been with me, but I never thought about the possibility of acting out or adapting the book. I was trained as a critical theorist in philosophy, which is what I’ve been doing all my life. So I never thought of filmmaking as something I could fully develop as a talent or even explore, let alone for adapting Virginia Woolf. I always felt I had a more political or philosophical dialogue with that book that then would make sense as cinema. But at some point I realized that many of the different projects that I had been doing all my life–looking at documents and images, thinking about them as political records or testimonials or histories–could also be interesting as cinema: to not just create a criticism or interpretation of images, but to participate in decoding or creating new images. In working on the documentary, I realized that it was such a collective project–that it wasn’t an individual endeavor but actually a bit like cultural activism, just that instead of gathering together with the aim of criticizing the law or putting out a statement it was in the name of a poetic, creative act. I was seduced by that, and little by little I began to believe that making the documentary was possible.
Speaking of collaboration, how did you discover and cast the people who play the various Orlandos throughout your film? Did choosing them in any way determine the film’s content and structure?
When Arte, the French TV production company, first proposed to me the idea of making the film, they had in mind a film in which I would play or be the main character. They had in mind a very classical documentary that I would lead or narrate as a critical thinker, something in which I would discuss my life as accompanied by images. When they approached me with this idea I said to them, “Well, if you really want to make a documentary the best thing would be an adaptation of Virginia Woolf.” And honestly, this was a joke when I first said it–it was a way of saying “I don’t really want to do this film as you’re proposing it,” because I didn’t believe in this way of narrating my autobiography. The way we traditionally narrate biographies or autobiographies is very binary, very normative. And I knew that I did not believe in this way of narrating my autobiography, because I know that I wasn’t exactly born in the year I was born. The stories of all of us begin long before the time when we are born. For me, I chose to belong to other genealogies than the one that was assigned to me at birth. So when I proposed to Arte that I adapt Woolf I never expected that they’d say, “This is such a good idea”!
In speaking with my producers I decided to try, in a way, to rewrite Orlando as my autobiography, which is already an anti-binary way of twisting the documentary format, and they felt, “You’re totally crazy–how is this going to work?” And when I told them that I wanted other people to play my role as well as that of Orlando, they thought I wouldn’t be able to find other transgendered people who would be happy to do that. But when we initiated casting through the Internet, only a few weeks later we had over a hundred people that sent us all kinds of materials. We started to watch their tapes and media recordings. Mostly I asked people to select a passage from Woolf and explain why they wanted to play the role. Most of the people were very young, from eighteen to twenty-five. I also put out a sort of casting call to people I knew in the trans community who were meaningful to me for different reasons: Jenny Bel’air, for instance. She’s a trans woman in her seventies who’s politically meaningful to so many of us in my generation.
The way I selected the other participants was by trying to understand if they could speak the language of Virginia Woolf. This, to me, was the most difficult aspect of any Orlando performance, because Virginia Woolf’s language is so sophisticated, so crystalized and sparkling, that it’s hard to speak her words without sounding phony or ridiculous. At the beginning I chose four or five people and read the book together, trying to understand what we would do if we were to use the book to speak about our own lives. This is when it began to be clear to me that this aspect of the film would be possible–that people would be able to reappropriate Woolf’s language. Also, on a more philosophical or political level, I watched a lot of other films that had to do with trans issues. And I realized that in documentaries–even more so than in fiction films–the subjects are caged within medical, psychological, and legal lexicons. The more you try to explain what you’re living through, what it means to transition, what it means to live in a society that is mostly binary–for me, that experience is fascinating, it’s a metaphysical experience that is beautiful to live, but often in communicating it you have to use normative language. So in the end very little is left from that outstanding experience that is not contained in such language.
When gathering in groups to read from Orlando, especially with the teenagers and their families, little by little their issues that were framed within the normative language–their issues in receiving the right medication or in legally renaming themselves, and so on–these issues faded and something else started to happen. We discovered a freedom in reappropriating the words of Virginia Woolf. And not because Virginia Woolf said everything possible about transitioning, but because I think Virginia Woolf may have also been non-binary. In the last forty to fifty years she’s been read–perhaps even over-read–as an exemplar of female and feminist authorship. But when re-reading her I realized she was very much at odds with what was supposed to be her own femininity. She was not comfortable with it and never aligned with it so much–she wasn’t even very interested in a naturalistic definition of feminism, at least as it existed during her lifetime. So I’ve thought, how interesting would it be if she was a non-binary author who lived during a time when the thought of being non-binary was impossible? That opened for me a very different way of reading Orlando. I’m not content with the politics of reading works through the identity of the author–for example, the idea that if the author isn’t trans then his or her book can’t be trans. Because maybe the author was able to recreate him, herself or themselves, in his, her or their own mind. The things we do exceed identity–otherwise if we have to be measured by our anatomy or whatever else then we’re going to be caged within the language of normative binaries. So that’s crucial for me. And when working on the readings of Orlando something started to happen–we brought Woolf into a contemporary, non-binary world, and a sort of joyful, amusing adventure began to occur in how we experienced her words, to the point where the cast members and their families would call me and say, “These readings are great, can we come back for more of them?” Then it became clear to me that this was working, that we could use the language of Virginia Woolf against the language of normative identity.
At one point the producers suggested that I film these reading sessions, but I didn’t want to do that because what was happening there was so fragile–sometimes people were crying or reacting in other emotional ways, and I didn’t want my film to be a sort of “victim pornography.” I told my producers, no, the cast members are building their own inner Orlandos that they’ll soon be able to present to the world. When I felt that they were ready I said that we should try something crazy, like dressing them as if they’re from different ages of history–then let’s see what happens. It took a really long time to get to the idea of how I was going to adapt Woolf, but once I tried shooting the cast members in costume and speaking in the words of Orlando, I realized it would work.
And what was beautiful to me–someone coming from writing and philosophy, someone with a very analytical, controlling mind that wants to understand how everything works–was seeing what each Orlando was bringing to the film. Each one found their own way of mixing Woolf’s words with their own feelings and their own stories. I think people who know me expected the film to be much more of a direct political statement or something like that, but I said no, this is impossible–it’s a collective work, and each Orlando has different degrees of radicality and vulnerability. And I loved that, allowing each person in the film to be their own Orlando.
Orlando: My Political Autobiography contains several references to the work of Jean-Luc Godard, who died during production. How did Godard and his films influence your project?
When I became conscious that I was making a film I was obsessively reviewing films that had influenced or inspired me. And I discovered two main inspirations that were very remote from one another. One was the essay-style of filmmaking, like Chris Marker or Godard, which is often not queer at all. On the contrary, even when such filmmakers approach political or postcolonial issues they often possess a very male, Eurocentric point of view. But formally, their fabrication of a language and their understanding that cinema is a subjective technology–that film is very similar to the unfolding of consciousness–that was very influential to me. So I have to say that I’m a Godard fan but a little bit ashamed of it–because of my queer, feminist credentials I always thought, “This guy is driving me nuts,” but I’ve also thought, “Look how he says what he manages to say.”
On the other hand, I’ve been very much influenced by underground queer filmmaking like Flaming Creatures or Hans Scheirl’s films or the films of Kenneth Anger—also films from the 70s and 80s that I consumed when I was growing up. So the question was how to combine these two strands. And with someone like Godard I thought, what if he had been feminist or trans?
And it’s true–we were shooting one of the scenes in the film, and one of the crew who had worked with Godard received a message that he had just died. So we decided to place that news in the film because he was important for all of us–many of us had either known Godard directly or had been influenced by his work.
How did you select scenes from Woolf’s novel to recreate on screen?
That’s an interesting question, because when I was reading and working on the novel at the beginning of production I had many more scenes in mind than what ended up being included in the film. Some of the scenes were chosen by the Orlandos through the reading sessions that I mentioned earlier–some Orlandos lobbied for certain scenes in the novel to be included in the film, and we went with those. The scene of Orlando returning to England by ship after having transformed into a woman, I really wanted to adapt this scene properly since it’s one of the crucial scenes in the novel. But it became so difficult. We went to the north of France and obtained a small boat that we had to pretend was bigger than it was–it was extremely expensive, and I had very little money with which to make the film. Very quickly we realized that this scene was impossible, that it wasn’t going to work. So we decided to make a mock-up of a boat in a studio and see how that would look. Many of the scenes I had in mind–especially since Orlando is a book of adventures and travel and changing epochs and countries–couldn’t be rendered on film as they are in the novel. Another example was a scene in the desert that became difficult to pull off since I had to find a desert that was nearby–and there are no deserts close to France! At a certain point I realized that faithfully adapting such scenes was less important than capturing the language of Virginia Woolf as well as representing the main adventure of the book, which is transitioning. It would be less about constructing the proper settings and decor and more of a spiritual or internal journey.
One other thing–and I haven’t mentioned this too much in other interviews–is that I also thought of including Virginia Woolf herself as a character in the film. I thought of a trans actor and dancer who I very much admire to play this character, and I thought of them as performing as Virginia Woolf in the act of writing Orlando. We weren’t able to shoot it in the end, but that’s okay, because the experience of making the film became a kind of philosophical exercise, an experience of workshopping, of figuring out what it takes and what it even means to make a film. Even the failures–there were so many times when we would go out to shoot scenes with the various Orlandos and nothing would work, it was a complete catastrophe. After which I would sit out home and think, “Okay, this is an equation: how do I solve it?” Which is an ordinary experience for people who make films. And what I value in that is the opportunity to experiment. Because so many times my producers would tell me, “The way you want to do things, that’s just not how people make films,” or “In the cinema you don’t do things this way”–even having twenty-five actors play Orlando. And I would say, “Okay, but that’s the way I want to make it.”
In addition to considering the way Woolf’s novel can provide a better understanding of current politics, your film considers the way current politics surrounding sexual identity can provide a better understanding of the novel. From which direction did you first proceed, or were you thinking of both tracks simultaneously?
I guess when I was earlier speaking of Virginia Woolf as a non-binary author, that was an answer to this question as well. My contention is that we’re in a moment of epistemic shift, from one that is carbon-based, patriarchal, colonial, capitalist, etc. to something very different and that will bring different understandings of sexuality, the body, subjectivity, and so on. And that’s why transitioning is so crucial–because it may be a model for becoming something else, something better than what we thought we were before. And it’s interesting to look at this possibility through Woolf’s Orlando, because the novel takes place over a span of over 300 years and is trying to look at human existence from some vantage point beyond that of our petty, individual lives. It’s looking at our lives from the vantage point of societies in transition over many epochs. I see this as something so beautiful–even the historical mistakes and political horrors, because we can think about how we can carry on with the memory of these events, even the memory of the violence that we have individually inflicted and endured. And I think it’s also important to look back at this book not from the point of view of the binary–the comic dimension of “Oh, what was once a man is now a woman.” Because maybe we missed something, we missed the beauty of a becoming which is really not knowing, the uncertainty of something that couldn’t be contained within our limited categories. It speaks to non-binaries in every respect: the lack of barriers between writing and filmmaking, or politics and poetry, male and female, heterosexual and homosexual, trans and non-trans. What if we were able to transition to an epistemic regime which is fully non-binary?
Would you say that the style of your film mirrors its content — that since its aim is to challenge conventional narratives of gender politics, it only makes sense that it should also challenge conventional forms of fiction, documentary, and other kinds of cinema?
If this is the case it would be a major achievement…but this is a monumental task, a sort of cultural endeavor which will take decades. But, in any case, this was my utopian aim. I didn’t want to make a film about “being trans” but rather a trans and non-binary film.
The challenge of making a trans film is to undo the normative differences not only between a feature film and a documentary film, fiction and a biography, politics and poetry, theory and practice, but also between the traditional ways of representing femininity and masculinity, between what being and not-being-trans means in a binary society. A non-binary films works according to what we could call with Gilles Deleuze, “a logic of multiplicities”, “a theory and practice of relations, of “the AND”, which at every levels tries to question the classifications based on the strict binary delineation of “either-or”. To give you an example, I didn’t want to choose between narrating my biography and telling a larger trans political history, or between Virginia Woolf’s language and the way of speaking of contemporary Orlandos, or between an adaptation of a novel and a documentary with “real” people. As a result the film is neither one nor the other, but a becoming-other.
Paul B. Preciado is a writer, philosopher, curator, and one of the leading thinkers in the study of gender and body politics. Among his different assignments, he has been Curator of Public Programs of documenta 14 (Kassel/Athens), Curator of the Taiwan Pavilion in Venice in 2019, and Head of Research of the Museum of Contemporary Art of Barcelona (MACBA). His books, Counter-sexual Manifesto (Columbia University Press); Testo Junkie (The Feminist Press); Pornotopia (Zone Books); An Apartment in Uranus (Semiotexte and Fitzcarraldo), and Can the Monster Speak (Semiotexte and Fitzcarraldo), and Dysphoria Mundi (Grasset, Graywolf and Fitzcarraldo) are a key reference to queer, trans and non-binary contemporary art and activism. He was born in Spain and lives in Paris.
ONLY IN THEATERS Nominated for a Film Threat Award and Now Available in Theaters on DVD.
Only in Theaters, the documentary about the history and future of Laemmle Theatres and includes interviews with Allison Anders, Cameron Crowe, Ava DuVernay, Nicole Holofcener, James Ivory, Kenneth Turan, Leonard Maltin and more, is now a Film Threat’s Award This! nominee in the Film About Movies or Filmmaking category. The ceremony is December 10th at The Frida Cinema in Santa Ana. “Hollywood often shows us that they can re-make anything, but indie filmmakers continue to show us that there are no limits in cinema,” said Film Threat publisher and Award This! producer Chris Gore. “Award This! and Film Threat are here to champion voices that color outside the lines. Independent cinema rises like a phoenix away from the studio cutting room floor. Join us as we cheer on the rebel artists on December 10th. And it’s always fun to party with a group of amazing and eclectic filmmakers.”
Also notable, the Only in Theaters DVD is now available for sale at all seven of our theaters. In his recent Film Factual review of the release, Brent Simon described the film as “a rich and fortifying watch, and it thankfully isn’t fanciful enough to peddle easy solutions, or clear skies on the horizon. It’s funny and sad and at times emotionally piercing, but most of all it’s honest — a quality we should all want more of in movies, big and small.”
Reviews of the film’s theatrical release include:
“The narrative about the theaters’ present-day fight for survival is undeniably compelling.” ~ Glenn Kenny, New York Times
“A fascinating and poignant look at the Laemmle family.” Claudia Puig, FilmWeek (KPCC – NPR Los Angeles)
“Like a knotty, poignant family business saga you might see on one of their screens, the story here is beautiful and complicated, one in which the twin weights of legacy and calling bear down on the need to survive in changing times.” Robert Abele, Los Angeles Times
- « Previous Page
- 1
- …
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- …
- 40
- Next Page »